Первое свидание (фантастическая история о любви)

Для первого свидания Эллисон выбрала очень красивое место – древний город с разрушившимися зданиями, бетонными тротуарами, сквозь который тут и там пробивалась бледная больная трава, высохшими ивами, чьи окаменевшие ветви навечно замерли в причудливых изгибах.

Да и время было подходящее – красное остывающее солнце висело прямо над горизонтом и его лучи окрашивали грузные облака радиационной пыли в яркий оранжевый цвет.

- Правда, красиво? – спросила Эллисон, когда Дженис появился с маленьким букетиком искусственных полевых цветов.

Дженис кивнул.

- Невозможно поверить, что здесь когда-то жили наши предки.

Однако Дженис мало смотрел на мертвый город и красное холодное солнце. Его взгляд куда чаще обращался на Эллисон, такую красивую в кремовом обтягивающем экоскафе с неоновым витым узором, повторяющим изгибы ее тонкого юного тела.

Эллисон и сама знала, что выглядит прекрасно, и что прозрачный шлем позволяет видеть ее новую прическу, над которой робоняня трудилась не один час.

Но куда больше Эллисон интересовал окружающий ее мир - заповедная мертвая Земля, колыбель человечества, откуда люди шагнули к звездам, и куда так давно стремилась попасть Эллисон.

Дома у Эллисон хранилась коллекция копий объемных фото, на которых была запечатлена когда-то красивая еще живая планета, однако эта настоящая Земля оказалась намного прекраснее всех фотографий, пусть даже радиация почти уничтожила на планете жизнь, вода в океанах почти испарилась, а солнце – горячее желтое солнышко – стало холодной мрачной кровавой звездой. Ну а все остальное разрушило время.

Эллисон взяла Джениса под руку и повела по одной из улиц древнего города.

Некоторые дома каким-то чудом сохранились, что особенно выделялось на фоне руин, в которые обратилось большинство зданий. Дженис и Эллисон смотрели на эти дома, где когда-то жили люди (быть может, даже их предки), и все равно не могли себе представить каким город был в те далекие времена.

Возле одного из уцелевших домов Эллисон на мгновение остановилась, а потом решительно пошла прямо ко входу.

- Осторожно, - предупредил Дженис, останавливаясь и удерживая Эллисон, - он может в любой момент рухнуть… Я не хочу, чтобы наше первое свидание стало последним.

Но Эллисон отпустила руку Джениса и все-таки вошла внутрь. Ему пришлось последовать за ней.

Внутри дома все тоже было почти цело, только покрыто толстым слоем пыли. Эллисон активировала на своем экоскафе счетчик радиации и тот показал, что эта древняя пыль давно уже лишилась своего смертельного излучения.

- Здесь можно даже снять скаф, - сказал Дженис и Эллисон поняла, что он тоже просканировал дом.

Осторожно ступая, Эллисон прошла дальше. Она осмотрела помещение, которое скорее всего было кухней, потом увидела ванную со смешным железным бассейнчиком, который все еще немного излучал, и вдруг оказалась в комнате, где было много шкафов, заполненных…

- Это библиотека! – воскликнула Эллисон, - настоящая библиотека с бумажными книгами!

Вошедший Дженис присвистнул от изумления.

Эллисон подошла к шкафам и стала читать надписи на корешках книг (до этого она видела бумажные книги только в музее).

Но когда Эллисон попробовала прикоснуться к книгам, ее рука наткнулась на твердый прозрачный пластик.

И тогда Эллисон поняла, почему этот дом сохранился так хорошо. Это был музейный экспонат, залитый сверхпрочным пластиком.

Когда-то давно (Эллисон изучала историю Земли в университете) потомки землян вернулись на Землю, и все чудом уцелевшие дома «законсервировали» - залили от крыши до основания особым герметизирующим пластиком. Часть из этих домов позже была вывезена с Земли и осела в музеях, другие так и остались на своих местах, и редкие туристы могли по этим домам видеть, как когда-то жили люди на Земле.

- Жаль, - расстроено сказала Эллисон, ведя рукой по недоступным книгам.

Из библиотеки они прошли дальше и оказались в спальне. Там стояла застеленная широкая кровать и почти не было пыли, так как на окнах сохранились стекла и дверь плотно прикрывалась.

- На этой кровати когда-то давно спали люди, - грустно сказала Эллисон.

Дженис подошел к Эллисон и обнял ее.

- И, наверное, они не раз любили на ней друг друга.

Эллисон выскользнула из объятий Джениса. Но он снова обнял ее - еще крепче.

- Я хочу тебя поцеловать, - сказал Дженис.

Счетчик Эллисон показывал, что комната почти не излучает. И тогда она, решившись, отстегнула и сняла шлем. И осторожно вдохнула сухой земной воздух.

Дженис сделал то же самое. Потом он наклонился к Эллисон и осторожно поцеловал ее. Эллисон ответила на поцелуй.

Руки Джениса стали стаскивать с Эллисон экоскаф.

- Что ты делаешь? – тихо спросила Эллисон, не сопротивляясь ему.

- Я хочу любить тебя, - сказал Дженис, продолжая снимать с нее скаф.

- Прямо здесь?

- Прямо здесь, - ответил Дженис, - на этой кровати.

- Она жесткая. Ее тоже залили пластиком.

- Ну и пусть, - сказал Дженис.

Он уже наполовину снял с Эллисон ее скаф и его руки ласкали ее небольшую красивую грудь.

- Ты испортишь мне прическу, - со вздохом сказала Эллисон и отдала себя во власть древнего, как сама планета Земля, инстинкта.

© Ника-Нимфетка

специально для альманаха «Истории о любви» 

Сейчас в альманахе читают:

Как ты прекрасна, любовь! (рассказ)

Прощай, Ирэн! (рассказ)

Женщина, которую я люблю (рассказ)